Балобанова (Балабанова) Екатерина Вячеславовна историк литературы, переводчица, литератор; теоретик и практик библиотечного дела, (1847-1927). Балобанова родилась в дворянской семье, воспитывалась в нижегородском Мариинском институте благородных девиц (1857-62); часто гостила у родни во Франции, в Бретони. Во второй половине 1860-х гг. Балобанова обучалась в Сорбонне на отделении кельтских языков, но не закончила курса из-за начала франко-прусской войны; свои занятия она продолжила в Гейдельбергском университете, в различных европейских архивах и библиотеках. В 1875 г. Балобанова (как она рассказывала позже) «намеревалась уже вернуться на родину, но в это время получила письмо из России от брата, который давал ей средства на образование. Брат задавал ей вопрос - «что ты думаешь делать в России с твоими проклятыми кельтами? Не лучше ли тебе выучиться еще чему-нибудь, чтоб иметь средства к существованию». Ответом на слова брата было поступление на библиотечные курсы Геттингенского университета, которые Балобанова закончила по двум отделениям: теоретического и практического библиотековедения. Вскоре по возвращении в Россию Екатерина Балобанова поступила на историко-филологическое отделение только что открывшихся Высшие Женские Курсы, занималась в семинаре А. Н. Веселовского и окончила курс в 1882 г. (I выпуск). Главным предметом ее занятий (еще с Сорбонны) был западноевропейский эпос, и в особенности - Оссиановские поэмы Дж. Макферсона; главным итогом - их издание в собственном переводе на русский язык, с исследованием и примечаниями. Кроме того, по результатам собственных исторических разысканий, а также сбора фольклорных материалов во время неоднократных путешествий по Германии, Франции, Испании, Шотландии, Скандинавии, Балобанова написала целый ряд историко-литературных и популярных статей и книг. В 1893 г. Кельто-ирландское общество удостоило Екатерину Балобанову Оссиановским золотым жетоном (медалью) «Honoris causa». Поступив на службу в библиотеку ВЖК (в 1882 г., сразу по окончании курсов), Балобанова смогла применить на практике свои библиотечные познания. В первую очередь это касалось последовательного проведения принципа поформатной, а затем и поразмерной крепостной («Собольщиковской») расстановки книг; налаживания статистики и учета деятельности библиотеки; организации каталогов, в том числе систематического по самой актуальной на тот момент классификации Брюне; организации взаимно удобного порядка работы со слушательницами. Итогом библиографической работы Балобановой стал составленный ею (с помощью Нат. Ф. Петрушевской ) «Каталог библиотеки С.- Петербургских высших женских курсов» (в 3-х ч. СПб., 1908-09; на правах рукописи). «Библиотека живет столетиями, а не десятилетиями», - говаривала Балобанова, и идеальное будущее соединялось с деятельным настоящим. Одна из помощниц (Т. Г. Мазюкевич) вспоминала: «К числу особенностей Екатерины Вячеславовны как библиотекаря надо отнести ее исключительное знание книги вообще и в частности - книг своей библиотеки. Своими обширными знаниями она широко делилась и всегда приходила на помощь курсисткам и нам, ее помощницам, когда мы не знали, чем заменить ту или иную книгу. Она часто говорила: «Ах, дети мои, что будет, когда меня не станет». На книгу она смотрела как на ценность особого рода, нуждающуюся в бережном обращении, удобном месте и защите от “лихого” читателя, курсистки, а иногда и профессора. Она знала, - пройдут годы, эту волну курсисток сменит другая, придут и уйдут профессора, сменятся комитетские дамы, а книга, - хранительница мысли, радостей и страданий человека, - должна передаться последующим поколениям». Опыт работы в библиотеке ВЖК был подведен Балобановой в книге «Библиотечное дело» (СПб., 1901; 2-е изд. - 1903) - первом библиотековедческом пособии на русском языке. Балобанова жила одиноко, собственной семьи не имела. Ее семьей были Бестужевские курсы; она была членом Общества для доставления средств, активную работу вела в Обществе вспоможения окончившим ВЖК (была членом Совета). Многолетняя дружба связывала Екатерину Вячеславовну с ее однокурсницей О. М. Петерсон: с ней вместе она занималась исследованиями средневекового эпоса и романа, с ней совершала летние путешествия по Европе, по Германии и Скандинавии (большей частью пешком или, как бы сейчас сказали, «автостопом»); она помогала О. М. Петерсон организовать частную женскую гимназию, ставшую самой доступной из платных учебных заведений Петербурга, и вела в ней уроки, пока хватало сил. Библиотека Курсов была для Балобановой делом всей жизни, она приняла ее, можно сказать, во младенчестве, свободно располагающейся в двух небольших шкафах, - и практически пережила ее, покинув стотысячную библиотеку уже после присоединения к университету. И наоборот: библиотека встретила Балобанову молодой, полной сил тридцатипятилетней женщиной - и отпустила без малого восьмидесятилетней старухой... После 1918 г. Е. В. Балобанова продолжила работу младшим библиотекарем в своей библиотеке, которая теперь называлась «Первым Филиальным отделением библиотеки Петроградского университета», под руководством своей бывшей помощницы и ученицы К. М. Милорадович. Покинула службу она только в 1924 г., одряхлевшей и практически ослепшей, когда не смогла уже больше работать. Пенсии по какой-то причине ей не дали. Умерла она 7 февраля 1927 г. Главный ее труд: "Поэмы Оссиана. Исследование, перевод и примечания" (1891). Б. занималась собиранием легенд и преданий в Бретани, Пиренейских горах, по Рейну и в Тюрингии; результатом этого явились сочинения: "Легенды о старинных замках Бретани" (1896 - 1899), "Рейнские легенды" (1897 - 98), "Западноевропейский эпос и средневековый роман в пересказах и сокращенных переводах с подлинных текстов" (1896) и другие.
|